تبریکات

سلام و عرض تبریکات و طول احترامات خدمت آنشرلی عزیز .  

در عنفوان سخنان شادباشی جهت خواهر زاده و سپس...

خدمتتان متعارضم که اندر احوالات ما هیچ نسیم خوشی نوزیدن کرده است.  

چندین صباحی می باشد که ما در خم پیاده رو هستیم و تاکنون راهی به کوچه نیافته ایم. 

گویی اسم کوچه را به نام شهیدی ، بزرگی یا ... بماند ، متغیر ساخته اند  که حتی یکصدو 18 هم در کار ما به نظاره انگاشته. 

اگر محولات ما را جویا گردیده ای در این تارنمایه الکترودیجیتالی محفوظ به تکرر مکرراتی از قبیل تحقیق و پژوهشاتیم.در صورت تمایل به تشاهد از راه زیر به وبلاگ متشخصانه ما نگاهی بیاندازید.  

www.homaee.blogsky.com

 

از چاهار سال بگذشته تا کنون توفیقی جز دوری جناب متعالی مقام نصیب مارا نگردانیده اند.

و اما در ادامات لغت موزون (( "نامرد" )) باید به پیشگاهتان متعارض گردم که  این لغت ریشه در گذشته هایی نه چندان دیر و کدر دارد. زمانی که فردی بهترین دوستدارش یا همان لفظ اخوی اش را متفروش یا همان لغت فراموشات می نماید و پس از چاهار سال یک پیام می گذارد و ایشان درجواب خواهر جان می تراوشد "نامرد" 

پس ما نیز به یمن محترمات گذشته و مکرمات آینده این لغت را تکرر بخشیدیم.  

اگر ناراحتی به دل گرفتید بزداییدش با عرض عذر خواهی ما

 

بیخیال . چه خبر؟ 

خوش میگذره ؟ 

چیکارا میکنی؟ 

در چه حال و هوایی هستی ؟ 

چی شد یادی از ما کردی .؟ 

ایمیل منو داری ؟ 

لطف کن جوبت رو به این ایمیل ارسال کن .  

 

با تشکرات  

 

fasle.zemestan@yahoo.com

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد